Paalman Cuypers Ensemble - “ ik vertel van mijn liefste, hoe mooi ze is”

Paalman Cuypers Ensemble - “ ik vertel van mijn liefste, hoe mooi ze is”

Paalman Cuypers Ensemble
“ ik vertel van mijn liefste, hoe mooi ze is”

Paalman Cuypers Ensemble - “ ik vertel van mijn liefste, hoe mooi ze is”

€ 15,75




 naar webshop

Tracks:

Lied der liederen

Antonis

De vluchteling

Als deze oorlog voorbijgaat

.....Stilte.....

Joj Mamo

Poshtáres

Mulash mange miridaj

Dzhava mange

Mamo Nabirinav

Lakhere Bala

Tosara

CD

Label: Silvox Records


Artiest: Paalman Cuypers Ensemble

Titel: “ ik vertel van mijn liefste, hoe mooi ze is”

winkelwagen   (leeg)

Wilma Paalman: zang
Marcel Cuypers: clarinet
Marcel van der Schot: accordeon
Alain Labrie: gitaar
Peter Wassenaar: bas


Het Paalman - Cuypers Ensemble presenteerde op 4 mei 2005 haar eerste cd, met als belangrijkste werk de “Mauthausen”-Cyclus van de dichter Iakovos Kambanellis en componist Mikis Theodorakis. Wie de Mauthausenliederen voor het eerst hoort zal zich met een schok realiseren te maken te hebben met veel meer dan mooie muziek. Met een klap word je middenin de grootste verschrikking aller tijden gegooid: de holocaust.


De Mauthausen-liederen van de dichter Iakovos Kambanellis, joods-griekse overlevende van kamp Mauthausen, en de componist Mikis Theodorakis, geïnterneerd geweest onder het griekse kolonelsregime, beschrijven situaties in en rond het kamp. In vaak alledaagse bewoordingen, soms ronduit cynisch, vertellen zij van liefde, opoffering, verraad en hoop.
Aan velen bekend is de Liesbeth List-uitvoering, in de vertaling van Lennaert Nijgh, uit de jaren zestig. Het Paalman - Cuypers Ensemble nam als uitgangspunt echter de originele Griekse uitvoering, gezongen door Maria Farandouri, met orkest onder leiding van de componist. Marcel Cuypers maakte een prachtige nieuwe vertaling van deze liederen alsmede een arrangement, toegesneden op de instrumentale bezetting van het Ensemble.
In het eerste deel van het optreden zullen zij deze Mauthausen cyclus in de nieuwe vertaling uitvoeren.
Daarna spelen zij de eveneens op de cd opgenomen traditionele Rromaliederen van Rroma- zangeres Ida Kelarova en haar man Desiderius Duzda